Nitrocellulose


2015.03.25_RHW_GageColt_title

Read this and read it well: Colt Stevens vs Gage Cardona is my favorite Rock Hard match of 2015 so far.

Lean esto y léanlo bien: Colt Stevens vs Gage Cardona es mi lucha de favorita de Rock Hard en lo que va de 2015. 

Yes, I never imagined to be saying that after reading the names of this match-up. If anything, these two should have more empathy than hatred for each other. They have very similar body types, fighting backgrounds and never-say-die attitudes. Also their own singles-match history at Rock Hard have been, well, a disaster. Colt was destroyed in back-to-back appearances and Gage has only met success when Ethan Andrews is near his corner. So why  should it be interesting to give these two ‘jobbers’ the chance to fight each other?

Sí, nunca me imagine decir eso cuando leí sus nombres. Si acaso, estos dos deberían tener más empatía que odio entre ellos. Los dos tienen tipos de cuerpo, trasfondo de lucha y actitudes similares. También sus historiales de luchas individuales en Rock Hard son, pues, un desastre. Colt fue destruido en sus dos primeras apariciones y Gage sólo ha conocido el éxito cuando Ethan Andrews está cerca de su esquina. Así que, ¿porqué sería interesante darle a estos dos ‘perdedores’ la oportunidad de luchar el uno contra el otro?

Luckily, someone in RHW knew the answer to that question and showed us what happens when you let true performers take the spotlight. Colt and Gage give us a showdown of skills, both of athleticism and theatrics, that few other stars in RHW (or underground wrestling, for that matter) can execute. Just like nitrocellulose, they are lightweight and explosive, filling the 24+minutes encounter with blink-and-you-miss-it reversals, high impact moves and verbal jabs to match.

Afortunadamente, alguien en RHW sabía la respuesta a esa pregunta, y nos mostró lo que ocurre cuando dejas que verdaderos talentos tomar la escena. Colt y Gage nos dan una confrontación llena de destreza, tanto en lo atlético como en lo teátrico, que pocas otras estrellas de RHW (o en la lucha ‘underground’, de hecho) pueden producir. Así como la nitrocelulosa, son livianos y explosivos, llenando los 24+ minutos del encuentro con reversos que puedes perderte si pestañea, movidas de alto impacto y golpes verbales para combinar. 

Be ready to feel how the drama is amplified as the guys put their acrobatic skills to use, including backflips, somersaults and duelling diving splashes as they struggle to keep control. Both Colt and Gage use their quickness and agility to make the most of this chance to shine and they both go to the fullest extent to ensure they come out on top. The match is a riddle and the mystery of which of these two will finally succumb is kept until the very end, when someone is left laying alone in the ring to process his humiliation.

Estén listos para sentir como se amplifica el drama cuando ambos pongan sus habilidades acrobáticas en uso, incluyendo backflips, somersaults y diving splashes mientras buscan mantener el control. Ambos usan su rapidez y agilidad para sacarle lo mejor a esta oportunidad de brillar y dan lo máximo para asegurar la victoria. La lucha es un acertijo y el misterio de cual de estos dos finalmente sucumbe no se resuelve hasta el final, cuando alguien es dejado sólo en el ring pensando en su humillación.

I know feel guilty of being so obsessed with RHW’s big boys and ignore the fact that this type of wiry fighters are the ones who usually produce this sort of  fast-paced thrillers. I’m sure the fan bases of these two men will now grow as they earn the respect of many, including mine, and they leave us expecting to see them in such explosive action again!

Ahora me siento culpable de estar tan obsesionado con los tipos grandes y musculosos de RHW e ignorar el hecho que son estos, los tipos delgados y atléticos, lo que pueden usualmente producen este tipo de acción rápida e intensa que tanto me gusta. Estoy seguro que los fans de estos dos ahora se multiplicarán y que se ganarán el respeto de muchos, incluyéndome el mi mismo, mientras nos dejan con ganas de volver a ver acción así de explosiva ¡otra vez!

P Score: 9 out 10 P molecules! / ¡Puntuación 9 de 10 moléculas P!  finaldot

50 Times Better


2015.03.24_MW_DaveJimmy_title

Sometimes I just can’t find the time to watch Movimus matches. Since they do not involve backstories, gimmicks or much of a set-up, I kind feel necessary for me to be in the right mood to be able to immerse myself into the action. With real life being kicking my ass lately, it is just now that I get to press play, and boy, do I wish I had watched this one before.

Algunas veces no encuentro el tiempo para ver los videos de Movimus. Ya que no envuelven tramas, ganchos, or mucha fanfaria, siento que es necesario verlas en el momento correcto para poder adentrarme de lleno en la acción. Con la vida real pateándome el trasero últimamente, es ahora que tengo el chance de verla y, la realidad, es que desearía haberla visto antes.

Jimmy Reilly, who is bigger than ever, is back at Movimus looking for revenge against Dave Markus, who beat him convincingly the first time they met. According to the stats, Jimmy has gained 40 pounds of powerful muscle mass, meaning he is almost 50 pounds heavier than his opponent. Yes, even I was fearing for Dave’s well-being, just until the match started. It turns out such gains will cost Jimmy as he finds out how much speed and resistance you have to sacrifice in order to get that big.

Jimmy Reilly, quien está más grande que nunca, esta de vuelta en Movimus buscando venganza contra Dave Markus, quien le ganó convincentemente la primera vez que se encontraron. De acuerdo a las estadísticas, Jimmy ha ganado 40 libras de poderosa masa muscular, lo que lo pone 50 libras más pesado que su oponente. Sí, hasta yo estaba preocupado por el bienestar de Dave, justo hasta que empezó la lucha. Resulta que Jimmy va a descubrir lo mucho que tuvo que sacrificar en rapidez y resistencia para lograr estar así de grande.

Dave manhandles the muscle beast in front of him however he likes, making Jimmy submit tap after tap, without giving him a chance for true revenge. Jimmy may be 50 pounds heavier but Dave seems to be 50 times better. There is only one instance in the whole match in which Jimmy has control of things, and you know how Dave deals with it? Yeah, with a big smile on his face.

Dave maltrata a la bestia musculosa que tiene de frente de la manera que le da la gana, haciendo que Jimmy se rinda vez tras vez, sin darle una oportunidad real para la revancha. Jimmy será 50 libras más pesado, pero Dave parece ser 50 veces mejor. Sólo hay un momento en la lucha cuando Jimmy parece tener control del encuentro y, ¿saben cómo Dave sale de él? Sí, con una gran sonrisa en su cara.

Forget about the Dave’s enormous bulge. The best (and sexiest) thing about this one is Dave’s rising confidence as he makes Jimmy tap over and over. Just look for the signs on Dave’s face on all of these gifs, specially this one when his eyes can’t break away from the face of Jimmy, enjoying his opponent’s struggle as he crushes any willing to fight left in him.

Olvídense del bulto enorme de Dave. Lo mejor (y lo más sexy) de esta lucha es la creciente confianza de Dave mientras hace rendir a Jimmy una y otra vez. Sólo busquen las señales en la cara de Dave en todos estos gifs, especialmente este que está abajo donde sus ojos no se separan de la cara de Jimmy, disfrutando de su sufrimiento mientras destruye la voluntad que le queda para luchar.

If you have fanatically followed Dave Markus since his debut then you need to own this one as it is evidence of his evolution at Movimus. It will give you even more reasons to be a fan and by the end of it you will also feel proud of him too.

Si han seguido a Dave Markus desde su debut entonces tienen que tener este video ya que es evidencia de su evolución en Movimus. Verlo le dará aún más razones para ser un fan y al final probablemente también se sentirán orgullosos de él. finaldot

Kneel Before The King


2015.03.15_RHW_BlakeDash_title

The King is back! It has been three months since we last saw our favorite bodybuilder in action. It seems that after his hard-fought victory in the King of the Ring match, Dash went on to enjoy all the perks associated with his new title. Now, he is back to continue expanding his dominion by conquering (and destroying) the rest of the commoners on his land.

¡El Rey está de vuelta! Ya van tres meses desde que vimos a nuestro fisiculturista favorito en acción. Parece que luego de su difícil victoria en el la lucha del Rey de Ring, Dash se fue a disfrutar de los privilegios asociados con su nuevo título. Ahora, está de vuelta buscando continuar extendiendo su dominio al conquistar (y destruir) el resto de los plebeyos en su nuevo territorio.

And who is set to become the latest victim opponent? It’s the “Tall Titan” Blake Keller who steps into the ring to take an ever bigger challenge. Blake looks like a wedding’s hot best man everyone would like to… take a picture with. Tall, toned and sexy; in any other situation I would be rooting for this southern man. However, I just love the idea of watching those long extremities being chopped by my favorite wrestler in the RHW roster and the fact that he sells pain so well doesn’t help him much.

¿Y quién es su más reciente víctima oponente? Es el “Titan Gigante” Blake Keller quien entra al ring a enfrentarse a un desafío aún más grande. Blake parece el guapísimo padrino de bodas al que todos quieren… sacarse una foto. Alto, tonificado y sexy; en cualquier otra situación estaría del lado de este americano sureño. Pero para su desgracia, me encanta la idea de ver esas largas extremidades siendo destruidas por mi luchador favorito del roster de RHW y no le ayuda en nada el hecho de que se vea tan bien sufriendo. 

This match is exactly what you think it is: Dash kicking of the new guy’s ass, overcoming all of Blake’s advances and creating a thick coat of sweat (!) in the process. So how this one ends? With the King soaked in sweat that serves to highlight the sick definition of his muscles, subconsciously making us dropping to our knees to admire his greatness.

Esta lucha es exactamente lo que piensan que es: Dash pateándole el trasero al chico nuevo, superando todos los avances de Blake y cubriéndose de una capa de sudor en el proceso. ¿Así que como termina esto? Pues con el Rey empapado de sudor que sirve para realzar aún más la impresionante definición de sus músculos, subconscientemente haciendo que nos arrodillemos a admirar su grandeza.

You could says that should feel repetitive, but I can’t get enough of how natural the ‘destroying people as a side job’ comes to Dash. What does it for me is how his attitude  plays the line between confidence and cockiness, narrowly avoiding falling into arrogance. Dash seems to be more action than verb and now most of the RHW guys know that if they are not willing to kneel before the King, then he will come and break their knees… and everything else, for that matter.

Se pudiera decir que esto es algo repetitivo, pero al menos yo no me canso de disfrutar de cuan natural se le hace a Dash destruir gente como trabajo a tiempo parcial. Lo que me gusta es como la actitud de Dash está en la misma línea entre la confianza y la arrogancia. Dash parece ser más acción que verbo y ahora la mayoría de los luchadores de RHW saben que si no están dispuesto a arrodillarse ante el Rey, entonces él vendrá y le romperá las rodillas… y todo lo demás.

The question now is “Can anyone stop the Dash freight train?”. “Perhaps bad boy Ethan Andrews wants his shot at the muscle boy?” Rock Hard: we’re so ready to see that!

La pregunta ahora es “¿Puede alguien detener a Dash?”. “Tal vez el malévolo Ethan Andrews quiera su oportunidad contra el musculoso?” Rock Hard: ¡estamos más que listos para verlo! finaldot